...
suomeksi | englanniksi | HUOM. | Kommentteja/kysymyksiä/lisätietoja | |||
---|---|---|---|---|---|---|
ajoitussuunnitelma | ollut syllabus (Peppi-lokalisaatio), ehdotus timing plan | ehdotus (Pia P) | Ymmärtääkseni syllabus viittaa yhden kurssin suunnitelmaan, eikä niin laajaan asiaan kuin Pepissä. Muutetaan OPSin ajoitussuunnitelmaksi timing plan Pepissä. | |||
aikaväli | time period | ehdotus (Pia P) | Pepissä nyt esim. Vuosisuunnittelu/Opettajien tunnit ja Budjetti Excelin alla on Date inteval...siis näpytysvirheellä. Lokalisaatio-Excelistä löytyivät aikavälille ainakin seuraavat: range, Date range, period, interval, time frame, timing, time span, time period ja term. Muutetaan time period/date range Peppiin harkinnan mukaan (pitää katsoa mihin liittyy). | |||
Henkilökohtainen opiskelusuunnitelma (HOPS) | Personal study plan (PSP) | OKSA-sanastossa | Muutetaan PSP:ksi tai personal study plan (study plan tilalle) Pepissä. | |||
Opinto-ohjaaja | Student advisor | OKSA-sanastossa | Muutetaan Pepissä ehdotuksen mukaisesti. | |||
Tarkastelu (näkymä) | Overview | Ehdotus | Muutetaan Pepissä ehdotuksen mukaisesti. | |||
Opintokokonaisuus | Study module | Peppi lokalisaatio | OKSA-sanastossa | Muutetaan Pepissä study module. | ||
Opintojakso | Study unit / course | Peppi lokalisaatio | Opinto | OKSA-sanastossa | Muutetaan Pepissä course-sanaksi. | |
Opinnot | StudiesStudy | Peppi lokalisaatio | Mieluummin ei käytetä sanaa study englanniksi tai opinto suomeksi, kun puhutaan opinnoista. Suositaan monikkoa. Myös suomenkielisiä termejä pitää miettiä uudelleen. | |||
Toteutus | Implementation / (course) / course unit | Peppi lokalisaatio | Pia P:Toteutus-sana hankala, mutta kannattaisin implementation muuttamista. Joissakin kohdin Pepissä realization (ei ainakaan sitä) Täytyy miettiä tarkemmin. | |||
Toteutussuunnitelma | ollut implementation plan (Peppi-lokalisaatio), ehdotus: Course unit plan | ehdotus | Pia P: Olen mennyt Irinan ehdottaman course unit -sanan mukaan | |||
Hylätty (arvosana) | Fail | Ehdotus | Muutetaan Pepissä fail/failed hylätylle. (Pass on hyvöksytty opintosuoritus, esim. accepted ilmoittautumisissa) | |||
Koulutusohjelma/ koulutus | Degree programme | OKSA-sanastossa | Pia P:n kysymys: Eikö suomenkielisessä käytännössä olla luopumassa koulutusohjelma-sanasta, ja jatkossa sana on koulutus? Englanniksi käännös olisi kuitenkin degree programme. | |||
Koulutus | Peppi-lokalisaatio Education, mutta Pepissä myös Education type, ja esim. schooling: painike Load units schooling (kääk?) ja onkohan vielä muita? | Pia P: Tarvitaanko useampia sanoja? Sisällöllisessä työryhmässä pitää käydä läpi koulutus-koulutusohjelma-terminologia HUOM. täydennyskoulutus, avoin). | ||||
Sopimus | Agreement | Ehdotus (HOPSille) | ||||
Tarjontakori | Peppi-lokalisaatiossa oli offering, ehdotus course selection | ehdotus (Pia P) | Irina: hyvä ehdotus | |||
Valita | Peppi-lokalisaatiossa sekä choose että select; voisiko mennä vain toisella esim. select? | ehdotus (Pia P) | Esim. Valitse lukukaudet Pepissä Choose semesters, tein ohjeeseen Select semesters | |||
Yksikkö | Pepissä sekä organization unit että pelkkä unit; voisiko päättää kumpi, ja onko pituudella väliä, jos esim. painikkeessa? Ks. esim. kohta koulutus | ehdotus (Pia P) | ||||
OPS:t | Pepissä ja lokaalisaatiossa joko OPS:t tai programmes; ehdotus curricula | ehdotus (Pia P) | Pia P: Voisiko myös suomeksi olla lyhennesanamuodossa Opsit; On helpompi kirjoittaa ja jää erikoismerkki pois. | |||
Tunniste | Peppi-lokalisaatiossa sekä tag että ID; kummasta kyse vuosisuunnittelun projektitunnisteessa? Toistaiseksi käytin ID ja korostettu värillä. Tag-sana on Peppi-lokalisaatiossa myös tarkenne. Ja projektin kohdalla Pepissä kuitenkin Project number. | Pia P: Tarvitaanko eri sanoja erityyppisille tunnisteille? | ||||
Koosteinen toteutus | Compiled course unit | ehdotus (Pia P) | ||||
Pia P:N huomio: Pepissä Vuosisuunnittelun Suodatukset eri suom. sanat kuin ohjeessa kustannuspaikka vs kustannustunniste | ||||||
Pia P:n huomio: Peppi-lokalisaatiossa oli syyslukaudelle Spring semester | ||||||
Arviointi | Evaluation, grading vai assessment (study attainment = suoritus) | Tätä vielä mietittävä. |
Info |
---|
Lisäohjeita aiheesta
...